Poutine et Macron évoquant les Gilets jaunes : comment le Kremlin a manipulé la traduction

0

Cet article est disponible en ruРусский (Russe)

Sur le site du Kremlin, les propos tenus par le président français en réponse à la pique de son homologue russe sur les Gilets jaunes, lundi dernier, ont été tronqués !

Les Russes ont vu et entendu Emmanuel Macron dire des Gilets jaunes le contraire de ce que le président français a déclaré en réalité lundi à Brégançon! C’est la première fois que le pouvoir russe utilise la traduction pour manipuler aussi outrageusement les propos d’un chef d’État étranger.

Le verbatim de la conférence de presse, publié sur le site du Kremlin en anglais et bien sûr en russe, fait dire au chef de l’Etat français : « Comme vous le savez, ces personnes qui voulaient présenter leurs candidatures pendant la campagne électorale européenne étaient incapables de le faire et d’agir librement sans obstacles. »

Des propos on ne peut plus éloignés de ceux que le président a tenus : « En France je le dis ici clairement, et c’est pour cela que comparaison ne vaut pas raison, ceux qui ont manifesté se sont présentés librement aux élections. Ceux qu’on appelle les Gilets jaunes sont allés librement aux élections européennes et iront aux municipales. »

Ce mercredi après-midi, lesdits propos étaient rectifiés sur le site du Kremlin.

Capture d’écran du site du Kremlin ce mercredi 21 août en fin de matinée. /DR
Capture d’écran du site du Kremlin ce mercredi 21 août en fin de matinée. /DR  
Capture d’écran du site du Kremlin ce mercredi 21 août à 18 heures. /DR
Capture d’écran du site du Kremlin ce mercredi 21 août à 18 heures. /DR  

Outre les propos tronqués, deux phrases du président Macron ont mystérieusement disparu : « Et c’est très bien comme cela et je souhaite qu’ils (NDLR : les Gilets jaunes) s’expriment librement aux élections parce que cela réduit la conflictualité. Parce qu’on est un pays où les gens peuvent s’exprimer librement, manifester librement. »

La version caviardée sert par contre les objectifs du Kremlin, qui présente les pays occidentaux comme des démocraties de façade où la liberté est illusoire.

En d’autres termes, la traduction officielle fait dire à Macron : chez nous comme chez vous, l’opposition est incapable de se présenter aux élections. Car c’est précisément ce qui se passe depuis la mi-juillet à Moscou, où les candidats de l’opposition démocratique ont été exclus des élections locales du 8 septembre. Une décision arbitraire qui provoque depuis la fin juillet des manifestations sans précédent depuis plusieurs années en Russie. Ainsi que trois mille interpellations.

Les propos de Macron coupés ou transformés

Poutine, qui contrôle presque tout le paysage médiatique, tient plus que jamais à ce que les Russes voient le monde à travers la lorgnette du pouvoir. C’est d’ailleurs à son opinion intérieure que ses propos s’adressaient lundi à Brégançon, et non pas aux Français. Dans les bulletins télévisés sur le sommet de lundi, les propos de l’hôte français contredisant un Poutine comparant ses opposants aux Gilets jaunes, ont été systématiquement coupés ou transformés. Seuls les auditeurs de Radio Svoboda (sorte de RFI financé par Washington) ont pu entendre leur véritable sens.

Les Français, eux, n’ont pas pu entendre les propos exacts du président russe évoquant les « onze personnes tuées » pendant la crise des Gilets jaunes : oubliés, voire biffés par l’interprète officielle, habilitée par le Kremlin ! En clair, ce que les Russes doivent entendre, les oreilles françaises – peut-être pour ne pas le froisser davantage – n’ont visiblement pas besoin de l’écouter !

LeParisien.fr